- 文章
- 1781
- 威望
- -11 威望
- 金幣
- -6 金幣
- 性別
- 男
- 來自
- 高雄
|
本文章最後由 muten0509 於 2012-4-15 11:23 編輯
楊柳寒食節,惠風綠三月。
花無百日紅,心有千年雪。
一夕燕分飛,留人看盈缺。
杜鵑啼淚長,眼沁闌干血。
虛言妄自歡,誓約悄離別。
楚客不堪聽,靡音非自覺。
魚雁寄相思,相思應病歇。
天下載傾城,何獨卿殷切。 三月 追佚
不愛看詩小弟就直接說翻譯:
在楊柳低垂的寒食節,
春風把整片大地都染綠的三月,
心裡有箇中滋味,
聽過一句話:花沒有常常都能維持最盛開的時候,
對照我的心,
我的心發生了變故,
使心像積了千年的雪,
從此冷峻不語。
沒有想到曾經相愛的兩人,
也會勞燕分飛,
一起看過月亮的我兩而今只剩我一人看盈缺。
杜鵑花開的很紅,
像是留著血淚一般的沁出。
我的眼淚縱橫交錯,
留成女生花妝後的闌干貌。
還在想應允過的誓言,
還會在心裡讓我暗自歡喜,
沒想到誓約也就隨著妳的離開別離了。
連屈原這樣愛國詩人都會不忍聽到悲淒哀怨的音樂,
何況是我連靡靡之音都沒辦法自覺呢?
翻出你我曾經寫過的信,
滿滿都寄了相思,
而相思卻隨了我的心倦了而歇息。
天底下比妳漂亮的女孩還很多,
為什麼我還是對妳難忘,
傷心的時候,
不時的想起我們曾經美好的一切。
有感而發,
昨天看了虛無大的文章,
寫下了這首詩。
|
-
3
評分人數
-
|