免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

美軍士兵手冊 (中英雙語對照)

樓主前言:
" i7 w9 ]1 y! l$ u4 c  ]; L是男人的!大多當過兵!(部分例外...)3 l' P5 {( R1 h% W& d) k2 y
在下在此分享"不知忘了從哪來"的美軍士兵手冊0 G  R' A, z( t- `
大家就看一看!增加點樂趣~!! z% ]. h) W" S$ X) \
(有些...不只是戰場上有用~!各位自行領悟!)
5 i8 S) f8 L6 C# C-----------------------(我是分行線)----------------------------4 w  I# R3 g4 F, N4 h6 M8 S2 e
1. You are not a superman., P# h& N7 H  J" Y0 ]: m* d# N' M
你不是超人。(不要無謂的冒險、不要做傻事)
. y; w& q# s, [% H8 y
2 ^( u4 P, a4 U6 @* e' C' m* u2. If it''s stupid but works,it isn''t stupid.) J2 ?0 w" V9 b. x0 O0 Y
如果一個蠢方法有效,那它就不是一個蠢方法。
  r2 {; U) i4 D7 ^2 W9 E9 Q: t$ @% l: S# j8 h5 T- E
3.Don''t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)2 q  N0 ?  L6 E( t
不要太顯眼,因為那會引來對方火力攻擊。(這就是航母被稱為“炸彈磁鐵”的原因。)3 D$ N) u3 Y5 ^/ L

: F; Y2 Q# \. I: |$ v8 z4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.
7 w& y  p; g2 T別和比你勇敢的戰友躲在同一個散兵坑里。# |* L  s' X+ Y  m1 Q$ m9 u

) F7 O7 ?' S2 b" v5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
* [6 q6 ^( O0 s0 ^# S+ t% V6 Q別忘了你手上的武器是由最低价的承包商得標制造的。/ h: c& _) n4 i
# L6 ]' T& Y, k# D
6. If your attack is going really well,it''s an ambush.
6 x* M  A4 Z1 ]% l如果你的攻擊進行得很順利,那一定是你中了圈套。2 j+ Z% g$ F& E- q) [9 }

! d" v* D" H; c- ^- z9 G7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.% P! O. T! j5 {2 R2 W
所有五秒的手榴彈引線都會在三秒內燒完。4 z5 X6 B7 H) @9 J) j- D; G
" o, W5 m/ m( o* G9 l) Q; t
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
3 E. B. B/ v: B4 {盡量顯得是一個無關緊要的人,因為敵人可能彈葯不夠了。(他會先打最重要的人); B$ C# }. Z% x6 b7 l! V! h
' t0 ?3 [; `8 \; K, M* H& S
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.
$ R; k$ L2 |) e, N0 G每當你要攻擊前進時,炮兵往往也快要用完了炮彈。; ^! x5 U7 P" }& O! a5 W9 ~

; A* g5 d2 q1 ~& ~: e2 F10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.$ @- S) C5 X, I4 R, i, g
那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊恰恰就是敵人的攻擊主力。2 s' s+ R+ `( ^& g( v

" }, @! w: u$ @  u$ x1 F+ i11. The important things are always simple.
( X7 |) [% x5 @7 O5 w7 {+ z重要的事總是簡單的。. a, }) ^: U3 c3 X( r0 z! p
& v7 c+ l* W/ m$ G- C
12. The simple things are always hard.0 H; G/ \8 }5 U# V: [
簡單的事總是難作到。% ]/ B( n- O# T& T# u

7 f/ _: q' S) T13. The easy way is always mined., s6 m3 g7 `" t3 p( T* h
好走的路總是已被敵軍布上了地雷。
4 Q5 [# m" F2 j# I% F7 O0 m# ]% q. v+ @( U7 P" N" Q3 q
14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.
  t  z, c8 g3 @如果你除了敵人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面臨作戰了。. L" c' p$ i8 k

5 K+ L: p3 f+ e; p15. Incoming fire has the right of way.- R$ ?% k1 b9 i0 D2 S
飛來的子彈有优先通行權。(擋它的道你就要倒大楣!)% x: V# b; M9 u. M; o+ K1 Z

3 G: \8 u9 N/ j; t; L& C5 r16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!' f, f4 S, l6 r
如果敵人正在你的射程內,別忘了你也在他的射程內。1 \6 r  G, E7 G5 u5 T. @

5 H3 p  x  U, t17. No combat ready unit has ever passed inspections.# p  }  m: U) k$ b7 {
從沒有一支完成戰備的單位能通過校閱。
/ J. |7 q1 M) M5 Q, j( Z
, m! E. ]$ W' E" {. K18. Things that must be together to work usually can''t be shipped together.
  @+ Y9 E8 @( }4 s必須要裝配在一起才能發揮效力的武器裝備通常不會一起運來。
$ |- U' ~% X8 S. c1 J* Q- d0 J7 o, s8 T3 F0 I
19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.) l1 a% R2 }$ ?' w; j3 s
無線電通訊會有可能在你急需火力支援時失靈。
  n5 M/ u6 j/ P, j. M, Z" @6 E. F  F' p1 ]! Q1 M" l& f5 P8 l
20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.
4 r) Y3 E0 V: P你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什么都不做。
' x2 X( s: U% t4 O( j& r! m% {3 n8 p; I
21. Tracers work both ways.& t4 D/ \; }% C/ e# C' p5 R. f6 Y
曳光彈可以幫你找到敵蹤﹔但也會讓敵人找到你。6 W: V; ?' v. q- L" N% @3 {% Y

% h7 O! u. z" E  ~7 C+ T22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
/ o" I$ N3 d. |7 k: r2 b4 T. e唯一比敵人火力還精确的是友軍打過來的炮火。(誤射)
% d! |8 u+ N- t: z8 L. W  a& K1 b# N" \9 a. p1 b' n
23. Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.
/ f0 I) I4 |+ {5 [: X( k當你防守嚴密到敵人攻不進來時,那往往你自己也打出不去。- T- X0 j- n5 g# q! Z# y
$ Z& u* A) e) Z8 c( e4 f- ?
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
; N" {- z6 v3 z- W' g. N% h如果你多報戰功,那下次你會被給予超過你能力的目標讓你去打。(自討苦吃)
( x* K' T$ g# i$ x
% `/ }" l2 t/ p  y8 ~3 m" R; ?7 M25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.
- F# t) Y: ?' B3 a- }7 c當兩軍都覺得自己快輸時,那他們可能都是對的。
4 b1 K$ z5 g! ?9 t0 {
1 a$ F" ?( A( f( I& h) e26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.
2 j: S* s3 \" u* f4 q% e專業士兵的行為是你能預測的,可惜戰場上業余的士兵占多數,因此敵人的行為大部分是你所無法預測的。


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
11. The important things are always simple.4 ^! x) r' d$ Q6 W
重要的事總是簡單的。, X+ n8 [( E- d( `; w& I
12. The simple things are always hard.+ G# }  k( N5 V
簡單的事總是難作到。
/ G( A1 T# {7 l! u-------7 ]4 l0 c. `: G3 y$ N* X3 ?) @" }
上面這兩句最得我心。/ J7 l& V4 K& U' T7 C. v
$ R# L" C4 o3 {7 V6 W3 o: V
大道至簡,行道難矣。  
雖然這些話淺顯易懂0 |( S9 w& I, T3 F9 g
但是1 X+ _' ]% U& E  q
其中限縮了很多的道理; r: n" a8 C, }& ?  i: a' M
感謝大大的分享
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑