免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

美軍士兵手冊 (中英雙語對照)

樓主前言:
  ~* [0 h- |% V' s# H是男人的!大多當過兵!(部分例外...)
1 \+ z' w1 o% W& O' G. ?在下在此分享"不知忘了從哪來"的美軍士兵手冊  V4 E2 f, F+ Y
大家就看一看!增加點樂趣~!
3 u9 J+ m: ]# \: ?  H(有些...不只是戰場上有用~!各位自行領悟!)) V3 {& N3 g% a& \3 b& e
-----------------------(我是分行線)----------------------------4 N5 C2 c& g9 P
1. You are not a superman.0 T# a4 i- r! z4 U' h
你不是超人。(不要無謂的冒險、不要做傻事)
" Q: J/ G  A  H6 }
7 m5 _4 ^$ E4 h2 G( u  \) G2. If it''s stupid but works,it isn''t stupid.2 H9 P8 @8 x# x6 M- }$ |. H
如果一個蠢方法有效,那它就不是一個蠢方法。
. I4 e& ^6 e3 H& w0 t  O* d& [9 ?/ h0 [2 [; s
3.Don''t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)3 l1 R( b' g0 ]0 v
不要太顯眼,因為那會引來對方火力攻擊。(這就是航母被稱為“炸彈磁鐵”的原因。)4 k8 c9 C! A' h0 W$ F
% w# s6 U0 [! {( U: q' E9 ]0 x
4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.9 ^5 z; Y+ R( Q$ @
別和比你勇敢的戰友躲在同一個散兵坑里。% `0 r7 Y4 Z( j' s6 y. i

8 B8 _: a' z5 q5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
2 v1 T9 _3 k, |1 Z* c' o) d別忘了你手上的武器是由最低价的承包商得標制造的。" d" {4 U' V1 z
  y& H- u/ k% Z' E" y0 K
6. If your attack is going really well,it''s an ambush.$ }+ ^2 f$ M2 T8 m9 G, L
如果你的攻擊進行得很順利,那一定是你中了圈套。5 N6 n9 z9 H4 j1 j. ?+ o$ i

* S3 i1 n% y4 N4 r7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
8 P! ]+ P# w+ A0 B所有五秒的手榴彈引線都會在三秒內燒完。
0 y# L$ ~/ Y/ ?. P1 `' S* E# C$ i- C( F
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
( _& {/ W8 L" G8 h' T盡量顯得是一個無關緊要的人,因為敵人可能彈葯不夠了。(他會先打最重要的人)
$ l$ t4 V7 n3 {  @; p( W8 D* h- p6 g$ E3 S. n+ e
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.
, }6 _- y+ V5 ?6 I每當你要攻擊前進時,炮兵往往也快要用完了炮彈。
  v4 @& g& p( L
& A3 o5 d) _4 m" q10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.: Z  n  v: J, w: L- _. c
那支你以為是敵軍疑兵而不加注意的部隊恰恰就是敵人的攻擊主力。. C0 E. x& V2 O6 i& x

+ f* I, `0 @# z: P! U11. The important things are always simple.
! C! v! H8 v- M( g5 j重要的事總是簡單的。
8 ]. k$ f  d. R7 E! `& {
1 R% z* t. e4 p1 m12. The simple things are always hard.
1 X! N3 i, s$ c  y2 C% P; w簡單的事總是難作到。
9 O3 ^, F# y! b$ j3 x6 x9 ~2 X/ r2 t8 J+ i$ A
13. The easy way is always mined.9 ?4 X; P6 T0 m9 ~: `& W' W
好走的路總是已被敵軍布上了地雷。
* e8 @, \! e: M" B2 t: @1 j. a( ?2 Y$ C5 O$ q4 p( f3 ^
14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.: x2 v+ M% K0 V, z% }
如果你除了敵人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面臨作戰了。
4 h* \; c, u; S0 b9 Z# l% d4 }  ]) V  A7 X9 p7 u& b; h: u4 f$ |
15. Incoming fire has the right of way.* |2 A+ v* m: [/ A4 P
飛來的子彈有优先通行權。(擋它的道你就要倒大楣!)* l; z: M% b6 g) c

& Y* `/ O& r, I  V16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!! J$ M- {7 y4 G
如果敵人正在你的射程內,別忘了你也在他的射程內。2 M& u8 ~# x! ~5 |7 F" m4 d

4 Y: H: C' C4 n4 n7 v  S* C5 d" o17. No combat ready unit has ever passed inspections.
% s( `# E! h% v+ m, V從沒有一支完成戰備的單位能通過校閱。8 Q* @. b7 `8 T5 @" {0 @

9 c3 @  ?9 Z  d8 ~1 K$ S6 S" @18. Things that must be together to work usually can''t be shipped together.3 |4 R) y) c4 h4 P8 U. e
必須要裝配在一起才能發揮效力的武器裝備通常不會一起運來。; q2 P7 m) a/ `2 ?( Z2 L: D

/ D, e& ~1 j0 h19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.; y- p# D, q; \$ k  R
無線電通訊會有可能在你急需火力支援時失靈。
4 X; ]: q3 f! q) |
" [% }7 q% s* x' {$ z20. Anything you do can get you shot - including doing nothing./ }; f; a; p# i) w( [, l- v
你作的任何事都可能挨槍子兒 -- 包括你什么都不做。& X2 y3 D, F5 }7 Y$ Y/ D
: c/ d5 C/ A8 L8 n6 ?6 H5 {* ~5 z
21. Tracers work both ways.% Y" l. B: @& M, g4 ?4 a
曳光彈可以幫你找到敵蹤﹔但也會讓敵人找到你。
+ {7 I4 G0 m$ M* g/ ^4 g6 t' _) u, p
22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.' M$ l# p3 _0 M
唯一比敵人火力還精确的是友軍打過來的炮火。(誤射)
$ }3 O' y, o! K' a  w7 |9 x4 e$ `. g0 t
23. Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.
! d7 Y+ c0 ]5 S+ ^& X9 C當你防守嚴密到敵人攻不進來時,那往往你自己也打出不去。
- i3 P; N+ @0 `) A2 ^2 e) f9 ?0 ^( o- G& @$ ?0 {1 L7 Z- b
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
& |$ m/ k- w' _8 B4 B. B3 l, E9 W如果你多報戰功,那下次你會被給予超過你能力的目標讓你去打。(自討苦吃)/ g3 L6 A2 `' P9 j  u2 V4 F' F4 ?

) ?' |7 ]& R  R. a# g& z! S( f  R25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.: C" n% L8 v  k9 R4 \* ]9 p, X( a6 I' r
當兩軍都覺得自己快輸時,那他們可能都是對的。
9 U2 U7 V. w7 \+ y; ?. Z  [! }9 {, u: A0 C8 g8 a! ?6 V7 r
26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.
- H1 f9 z7 m% \6 K# W& f專業士兵的行為是你能預測的,可惜戰場上業余的士兵占多數,因此敵人的行為大部分是你所無法預測的。


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
11. The important things are always simple.
1 |$ w5 [) G  a( d0 i重要的事總是簡單的。, J' ?; C% \& e/ W4 K( m
12. The simple things are always hard.+ t& S1 W: ?) U2 E) f* t
簡單的事總是難作到。; D  M' n. Z& l" \7 V; b6 D
-------5 f) ]5 B- a  U' K2 k8 E
上面這兩句最得我心。6 x: Z" k2 r9 E8 K2 q
4 r  W0 v4 r4 G3 {$ S
大道至簡,行道難矣。  
雖然這些話淺顯易懂3 d( Z7 ~" R7 r, R6 t6 f. W7 ^7 S  |
但是" G4 d7 P4 [6 k5 B
其中限縮了很多的道理; N- b5 f* S6 i, `8 L
感謝大大的分享
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑