免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

語言的目的 (no sex)

本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
9 ~) S: k3 s* \* u  c; B
$ m2 Y/ b. q* x4 J3 Z" w小弟的英文很不正統,
5 d5 M2 r0 V+ w8 C  Q  a2 S甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,
. u7 g' ~$ j& h  d. f但這不是此文的重點。
5 }5 }, [# g- X% `6 J0 G2 w  v
1 _% ]! k* d1 X- |% F我的工作場所很容易遇到外國朋友,9 |) B* a% Q2 w& q
其中當然不乏需要用到英文的時後,
8 Y$ H7 Q- k' v9 t3 B7 |. l! K可是一直以來,& d* X  q+ t' r6 ^3 b
我都有個感受就是,+ d8 e* K1 ?& E3 v
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…4 q1 X6 P- g! |5 X! o2 ~
誰聽的懂。
) I6 P2 F& u$ _# a0 i! Y5 j2 n
7 E1 d7 |# R: {2 W3 o比方說,0 G9 N( f6 A: ~/ X- P
可以自助(自行取用),
4 i0 A! N5 X/ _9 @" K因為沒有人教過我,0 |! {. J. w6 I
一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.# A! c/ d0 ?* z
慢慢的也變成了我自己的習慣,
% r! c6 _8 \" t然後同事就會跟我說,* Q: d2 J, ^. T  i' o4 U
要講all free   或 help yourself 才對,7 j8 L! w$ ], V/ Z  ?9 t9 z
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.  l  I4 Q) B2 L8 `
馬上就會被說「你又說錯了」
  y' k. g6 H* m" b1 C9 |" V- }真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
% h( l; t* y2 g! `* z: h6 x, `6 W+ j( X& Y% W

+ d- \" S. J2 Z當然學正統的說法並沒有什麼問題,
  t4 m% ^& e' D% i4 w! K8 W只是我的心裡也一直在思考,: J8 |% `3 F" E' K* A$ ~* b0 I( M
難道我這個說法就真的不行嗎?
* V  B8 H, p. _7 Q" q# ]2 S% S* H4 u5 x
語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
% O+ `. u* B- [0 ^( Q1 q" U* ~+ U
又不是數學,
7 @) g; R. u3 @一定要有標準答案,) N" H/ l# F7 A/ d
' j/ G, ?2 L. r+ M
也想起以前國中時學數學的一道題目:8 C9 k4 }0 _% e( h$ l+ c5 h3 }! e
請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?. h+ {2 d( g4 ~6 b. i9 Q
我就是把一個個慢慢加$ F8 s: W8 D8 g( T* `& k
1+2=3  , e( D1 |- A, \) `6 r- {$ T; I" f
3+3=6 $ p2 Q7 }& B- P, i" z) ^* F
6+4=10: _3 V" ^" N- N" s! J5 ^* b
10+5=15+ X5 J4 h$ Y, [5 @2 z. V+ }
15+6=21
8 W2 e( b, ]; b0 Y4 K- e21+7=28+ b: p4 }  a: V% \% {/ T* X- q7 G
28+8=36$ Q* }, _! w2 a
36+9=45
! ^+ |' ~, {+ j7 ~1 T# \45+10=55) N) y! S2 u" Y
然後我就寫答案 55 …錯
, g; F2 o. o( k, @正確解法是(1+10)*10/2 =55
7 c' C0 m( S! T  l3 P- O5 P2 y% J
如果在數學,
: C9 ?7 N( j8 H+ h: b5 d7 ?說計算概念不對也就說得過去,
7 N& N: Q8 P% o1 Q1 q難道連語言也要制式化才好嗎?$ ]( a6 J% `* L0 [. Z4 ]3 I. `3 x

: Y( ?( X, b' b. v你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,: p) n6 `7 N: b4 a  J
有時後難免會忘記是「you are welcome」,2 }2 Y  G2 t; o* V( j$ Y
可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了
3 N# I6 Q$ y. b: h8 Q, O6 q, L& u外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,
3 `: N" K$ H9 g6 I反而糾正我的全是台灣朋友,
8 x' U, `! u& E1 A$ b他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,2 b! v5 E  J9 f  i. {
讓小弟不免覺得我們好自卑,, A) n  f; u1 b9 i9 @
難道有外國朋友跟我們講中文時,  X+ _" P  G7 l6 \; y7 W
我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?# e6 B) R( I1 R  m7 m! N  L1 Z

$ {/ b$ B* K# w$ Q9 K7 q4 S; G" H天呀~, V! `# [4 l2 j) t5 B$ Z
只是聊聊天而已,
3 w7 P' M6 ~% V8 W又不是考試,5 @% E/ b: w7 a! ?
丟什麼臉呀~~


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
回覆 1# Ttnod
% ]# |4 y( e% O& [6 v! \, e% x2 ]

' p6 u  e: R9 W    真的是聽懂、能溝通較重要
, v3 ^" C/ c0 a- q1 A     畢竟不是外國人
$ z7 Y, o0 \& O: _# ]5 A! g2 j     況且台灣社會愈來愈多元; F' B3 }; G8 I
     像現在也有很多外藉新娘
! x+ I' t, S1 l; w. D     她們也都有口音呀, g: j6 i( Q  V$ ?9 }+ w1 J
     但是能溝通就好,不要太計較- o4 \0 I' I0 L) ?0 q
     大家加油
回覆 1# Ttnod   K0 R7 K0 x0 ^# I8 {7 f
$ g2 b' \: N! ?/ A% Q5 ^) T

8 _+ }! z( t3 A6 A    台灣這填鴨式教育的後遺症吧( o, Z! R& ~% t$ I5 h
    美國的教育方式就比較注重邏輯
; V1 L2 S' u( x4 |' j$ v    比如數學課有一個題目是樹上10隻鳥
7 o+ v  h1 B6 y8 ^0 @; y, T" V) S2 \    拿槍打死一隻- E; G3 [; ~# ~, H
    樹上還剩幾隻?1 l. Q9 E- G9 B5 b( t
    9隻?好像沒錯% s% F0 ]8 h7 x  N' M. D
    0隻?都飛光了,也沒錯: k" ?( Q# p- }* }- [
    1隻?有一隻下暈飛不動,好像也沒錯; `- C- P2 m/ T- O* b; A
    他們要的不是答案,而是如何解釋你的答案,只要有想法能解釋,答案有時不一定是最重要的
語言本來就是溝通,我跟日本人講話也是語法會有問題啊,能說就好,他們知道你不是母語,不會要求太多,因為你不是做雙語對翻....
回覆 1# Ttnod
# R: m0 m7 m' d7 T  y& f
! z$ m# V9 }0 ]2 I& s. e3 P外國人常用的語句,我們常常都會把它當做標準用法,才會用"死背"代替"活用"/ r9 c& e( b( _: }+ I/ b  Y
除非是意思偏離太多或是表達錯誤,不然老外通常都不會講什麼,因為母語本來就不是英文啊
# @! P1 U  a, J: y3 I7 }( g換角度想,今天一個老外跟你講中文,他發音不標準,語法也怪怪的,你了解他的意思,也不覺得奇怪
: ~& {. J, |+ J6 e3 S如他問你"哪裡是廁所"(where is the washroom)
# \: b2 Q. h' G( o你知道他表達些什麼,應該也不會糾正他說中文語句應該是"廁所在哪裡"0 }% V3 r( p3 {. J8 v
如果他中文講的比我還標準,我想這才覺得奇怪吧8 E5 E0 m8 }( j+ Z
同理,外國人覺得你英文發音或語法不標準,只要意思了解,可以溝通就好了' {2 `: V$ V" T' n" C" w1 m1 w

, ^4 I+ |2 W  t/ K. ~# l# }今天反而是自己人看不起自己人,有些覺得自己英文好就有特別"優越感"
8 }- h) o0 z( e! l7 g# ~& e反而瞧不起不如自己的人,時常用權威式的態度再指正別人4 b, B2 c- ^* ?. `9 g
語言是需要持之以恆的學習,多方面的使用,最主要是勇敢的說出口,才會進步& y3 ?0 R8 G  y; \4 T% n% l- Q! a

+ G  V; l! H8 b$ U9 V) }# c自己本身也對學英文有障礙,但到現在還沒放棄。
0 r' W% T3 E2 O, }6 {如果不嫌棄的話,歡迎交個朋友,互相鼓勵囉!
回覆 1# Ttnod
: E# T" A# J# V; B; h8 b4 ^' s0 N就算你的文法.不太對.但是只要你敢說.外國人還是還去了解你大概想說什麼.$ i( o8 z9 Q9 J3 k7 [
敢說比不敢講.要好得多.外國人的文化會教你.但是不會批評人..反而會欣賞你敢說.因為個地方有各地的特色.: p8 B% W; a0 A; [* r! I* p4 Q
所以新加坡式的英語 叫  Singlish . 也許您會帶動新的 台式英語 Taiwanlish
- `, b$ a+ k  j. k4 {英語常常創造出新的單子出現 Linsanity 不就是這樣出來的嗎 .講久了 你也會慢慢知道正確的說法呀!
$ q, g+ V; y# j5 K3 l2 [ 不用在意給他 油們催了 催了
' ~5 K& T1 D4 H* Q. K1 o; Y0 _2 N7 Q% s6 `' ?; b8 P1 {
這種問題見仁見智
/ y% V6 I0 Q* e9 H2 W9 o  I不用理會太多, @$ C4 |  w+ L. B" @+ `9 ~+ a6 U8 d5 r
外國人知道你的意思就好
% G' b; @& t1 z3 G7 Y5 V! ]就拿我來說好了3 J' m9 b* {: X$ t5 F
我一開始移民到加拿大的時候英文只懂26個字母連個單字都不懂! v" I) [" q9 i3 t
我第一天出去就可以買飲料買衣服還有一些阿哩阿渣的東西回來
! `+ v+ x3 I- N6 g) C人家問我就跟他吐 比如說這件衣服多少 我就拿著衣服和錢走到櫃檯他就會幫我算好了錢也付了就閃人- ^1 i/ P- m; |2 I9 E9 e
就這樣過了第一天哈哈8 [  e/ S8 l) {# q' \5 H
之後慢慢學到一點英文後 有次上課我就說想上廁所 Can I go to toilet? 前幾次都沒人糾正我 之後隔壁同學老外就教我說May I go to Washroom? 這樣就學起來了
1 P$ S4 y' l+ \. B0 n1 L
" \: {& M. Z/ S重點不用擔心丟臉勇敢地給他講出去
5 V" I2 T# E! r8 \" h0 Y說不訂那些糾正你的人 你要他們在老外面前講話他們還不敢呢
/ I- s& G  n$ `  m怕甚麼就勇敢往前衝
2 o& b) |) Y3 }; i8 u有英文不懂的可以問我或是版上其他大大2 V( U( k- h: J5 Q5 r  [3 W* ]" H
大家都會幫你
! S& t9 @+ O6 Z0 {安啦^^
敢說就比不敢開口的人成功許多囉!!% h! J7 D) u! w8 U/ W0 m
其實外國人聽得懂大概都不太會去糾正你的哦
" w( U& H! k+ g8 `good job
回覆 3# Ttnod 9 _$ d( L# V: h% p4 J

4 d. |/ I/ o- e0 v: R7 l$ B9 dYou are welcome.   W' m5 `0 p2 f3 v; m
Keep learning and practicing I think you can become an English expert!  
* x- e, o; n% |2 t# |8 G1 r
公告:禁止張貼酒店/夜店-經驗文、旅館的揪團轟趴之影音、網址、Logo、圖文等相關字詞,違者扣分/禁言!
回覆 2# firelaio 2 C) w0 o( y2 e. U! w

( D( M8 G# m& Jthank you very much.you are right.
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑