- 文章
- 1445
- 威望
- -10 威望
- 金幣
- -5 金幣
- 性別
- 男
      
|
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
/ w& `; O- [# |' j
& w$ T. D7 e$ [+ X& R1 ~小弟的英文很不正統,
* U I! ~8 F3 `; t甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,3 ~9 M0 X9 U9 h
但這不是此文的重點。
# [; i' I/ r6 q: k# M0 A; L! @% U( V9 m8 X5 m
我的工作場所很容易遇到外國朋友,
% z# ?4 f4 M( K% `8 j, D8 o其中當然不乏需要用到英文的時後,
- S2 s4 I8 z# _, C可是一直以來,3 ]% w* _. n+ B
我都有個感受就是,
1 ]& m' u- _0 n; W常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…- ]3 w1 L% k; a0 _- A+ m! j/ Q3 g) K
誰聽的懂。
$ K" C9 E3 W0 C9 j: y
l$ i# N d3 H0 N9 u: B6 D比方說,
2 o6 W( r) ?! \0 |8 n可以自助(自行取用),) d8 r% K( `" a; u! r7 N0 H5 }
因為沒有人教過我,
! s5 ^+ ~ N$ {! H一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
2 d3 C$ z; Z. h. u, R5 n8 {慢慢的也變成了我自己的習慣,$ Q @, L4 ~0 S I* ]+ L
然後同事就會跟我說,
. @7 {# P0 t- _& d; r t要講all free 或 help yourself 才對,( \& H% y/ Z1 o$ I8 R
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.5 T# Q! c p/ t4 U3 u9 r
馬上就會被說「你又說錯了」
, N6 a4 \) N/ d7 d真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?! p* u- u) N `0 ] }* h# N
3 |1 g7 P& j7 G, a9 F1 f9 x& P0 @
9 F2 M% w0 i; h" r當然學正統的說法並沒有什麼問題,- r! E* L9 B0 y. K) W* a
只是我的心裡也一直在思考,0 F! Q. m/ m5 m8 w. M
難道我這個說法就真的不行嗎?
6 H8 M2 Z( t5 v. r, m: ^
3 j0 H& f9 ^1 t! v9 @語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
* m, H, e' Y$ J0 U3 Z% k又不是數學,4 `- s, g/ A4 y/ R- v7 Z7 R. g( p
一定要有標準答案,
6 ^8 v0 o a% y3 U! l
4 o6 O- u4 s5 c6 L5 N! X也想起以前國中時學數學的一道題目:
$ b( h# ^# g7 ]4 G請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
- ?3 q: a/ Z4 p' J* Y, Z, d0 D" q我就是把一個個慢慢加
7 ^. n0 @ U/ I: T1+2=3
5 n" F+ |2 ]) }8 d/ c+ F4 v; A3+3=6 9 |4 R$ j# s% ?1 Q% \
6+4=10: ?" x2 U5 c7 z) |* K6 Q
10+5=15* C' T; e9 P# G1 l" e6 R
15+6=21
% ?2 ^; Y9 d$ m21+7=28
* ~/ v7 {+ |& e& B" O- n28+8=36
+ U0 v7 \; p3 m* k7 U36+9=451 Q0 \$ T) ~' h
45+10=555 d5 |# }8 g) u/ D/ D+ o& ^0 Q
然後我就寫答案 55 …錯 9 Z5 J) l4 C9 L) L7 E6 w
正確解法是(1+10)*10/2 =55
) c0 M ?& p, i9 h
( h) F1 G; z: A4 M5 H$ `7 T k) D如果在數學,
: i4 |5 Y% @( I- \( V' O說計算概念不對也就說得過去,
' Z5 m! B! ^% R2 K5 ?難道連語言也要制式化才好嗎?
( ]/ z+ ^ A' x& N b
3 o: ]% u# n# ]. ~( L3 c4 f) h: q9 m你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,; l# K1 g! h9 F0 |1 e; X
有時後難免會忘記是「you are welcome」,+ }' G2 G9 n. m4 G! r4 t
可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,, i2 a; a1 Z; i1 `6 t5 W L( f
外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,3 O9 i# m' x1 Q9 t" ]
反而糾正我的全是台灣朋友,! Z) H% v& z6 d( R' p, B# ~1 V
他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
& M# d6 D) u2 \. I5 z1 Y( y讓小弟不免覺得我們好自卑,& s. u8 E( g* u/ [
難道有外國朋友跟我們講中文時,
& S; l( u% M0 {* W) L' F我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
6 d* K6 ]" p- k5 x
$ g3 s0 C, l+ {* `. p5 t天呀~( i& J8 I$ n/ z1 {$ V" ^
只是聊聊天而已, l9 {0 y& s0 L h1 n
又不是考試,
" X. h2 ^/ \) F# I% k. i) p5 o丟什麼臉呀~~
|
|