公告:禁止張貼酒店/夜店-經驗文、旅館的揪團轟趴之影音、網址、Logo、圖文等相關字詞,違者扣分/禁言!
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
5 @' T7 k$ Z- ^0 @; E }3 v8 @' y
小弟的英文很不正統,
$ y( A5 ^5 Y h; K. |甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,' v, T; p3 x$ T/ `! Y9 P
但這不是此文的重點。
7 C" @& Q: U$ U# v. V! b: [7 l/ f" x& Q0 K! `' l' E/ m+ q
我的工作場所很容易遇到外國朋友,
* `3 F; b6 S: a( d' E其中當然不乏需要用到英文的時後,! G0 v( y7 P! I/ D: A
可是一直以來,3 y# o; J0 y7 a* S! d7 x
我都有個感受就是,
* ?. Z e: A0 X* {常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…6 u1 }; M2 l: M; d( v2 b+ F" Z
誰聽的懂。
* r+ V3 i4 J: T6 P% R
; ?+ O9 B, k0 F! \& @3 c比方說,
l) Q5 x, O. i" ?可以自助(自行取用),
- ~1 d1 G) j. {) b% o3 ]0 f因為沒有人教過我,( N0 Y' J3 n1 P( C3 B( o
一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.( Z1 \/ \) i v" [
慢慢的也變成了我自己的習慣,7 R4 H& r# J. @9 N
然後同事就會跟我說,
6 [1 S- ]0 `2 V要講all free 或 help yourself 才對,
0 p5 L1 Y h! n! E此後只要我一不小心說you can take it by yourself.- E, x- ?) ]$ X7 Z- N& W8 P
馬上就會被說「你又說錯了」, {0 \: C: b$ Q4 w0 y1 c
真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?% b1 O0 O b4 c2 M
! E1 W- |" k1 d+ \ x% o. y) \. Y8 y/ |$ n* U `
當然學正統的說法並沒有什麼問題,1 |8 s2 @. _% K7 @
只是我的心裡也一直在思考,& B7 k6 w. b8 Z, S( z1 T
難道我這個說法就真的不行嗎?
& _1 g' V, V6 E y" l r0 W6 q7 ]$ a& Z* V: K( V( ]% d9 K, b; F
語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
, M! l/ E4 O R2 w9 L9 E# P' D又不是數學,8 \7 {* B4 g% q _! \' a
一定要有標準答案,4 K4 G+ Q4 s! i4 G9 t' b
5 y2 a3 y F4 \& \; }也想起以前國中時學數學的一道題目:
) @4 b8 D; Z3 ~, y7 M請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
% a* X+ p! K8 z. z* g7 M我就是把一個個慢慢加
5 H: V6 `# R2 ~0 R2 o) J) E1+2=3 / X6 k- h5 ?8 f
3+3=6
0 ?' n4 E! F# O6 V3 l' o% z6+4=10
$ _- e* X& i) ~3 F. _10+5=15
. F& W9 V( ]6 _# l' ?- x15+6=21
! P, B1 R5 ]* N. }21+7=28
" J5 x. @! l+ ^; o" Z7 J% q28+8=36
- N8 x2 D9 H4 A; @. }36+9=45
- V2 S+ |3 u6 J& n45+10=55
8 Q" Y. |4 i6 h$ t$ x# Q1 f& u: i然後我就寫答案 55 …錯
/ ^2 i0 r2 v/ c& C正確解法是(1+10)*10/2 =55
, K7 T7 j) @8 _( r7 |! X
9 n+ e0 x( X) [( c如果在數學,- b& T3 C4 m+ M1 i, d; O x. ?
說計算概念不對也就說得過去,
P" t5 P( q7 t+ Y/ q: o" z難道連語言也要制式化才好嗎?
. T4 `6 d* h1 v9 s7 y
# s% h: m0 m' A你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,3 Z3 A: P! w) b: K
有時後難免會忘記是「you are welcome」,
9 Q$ ^ w* N# J" L可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,
9 [1 W, [) e9 _6 q; v( T外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,
5 M G- Q- o: T' ?反而糾正我的全是台灣朋友,
# {$ G* D D' l/ T# I8 V; G他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,& E$ a+ ]( l, A: K d: c% p0 ~+ Q
讓小弟不免覺得我們好自卑,3 K% D! w: v; P1 s( ?0 s
難道有外國朋友跟我們講中文時,( n: M' }% U7 U! Y
我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?
, y$ n6 [9 F5 g
% K" a$ m5 a7 e& _. _天呀~9 C( w3 j; f2 Q4 B; k' }7 m
只是聊聊天而已,( c$ t3 U9 f5 a- [5 \8 _ x
又不是考試,) t2 I) {( T1 r& X1 E/ A
丟什麼臉呀~~
|