公告:禁止張貼酒店/夜店-經驗文、旅館的揪團轟趴之影音、網址、Logo、圖文等相關字詞,違者扣分/禁言!
本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
6 Y! F4 o9 L' `. O* C% k: U/ D
. X: M; R* x+ @/ N小弟的英文很不正統,! P. b8 {( X0 k
甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,7 L* c1 ?+ ]" A$ l
但這不是此文的重點。! [, b- i8 v, Q M# W8 W' |9 d
5 n! {; [% J, {1 ?' L我的工作場所很容易遇到外國朋友,
6 i& ]- P2 k2 u6 o5 J其中當然不乏需要用到英文的時後," D9 B% h9 g# G* q1 _7 g4 D
可是一直以來,. O. H8 _& j2 L2 T/ ~
我都有個感受就是,7 J% p' O y9 m7 ?1 R
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…
+ Q. e J; k! Z7 S* B誰聽的懂。0 q- `5 _3 `3 z) L- t8 Q
! H N F: Z5 |$ [; l4 G比方說," S& ~0 j8 M, x3 E x
可以自助(自行取用),8 j, w% S1 O& B3 w6 p$ i" o+ R7 }
因為沒有人教過我,. J$ z/ `; @7 p9 X, ^5 l
一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself.
D0 I: k/ g1 ~' N- P; U慢慢的也變成了我自己的習慣,
4 j7 p5 k0 J; J+ D0 P; k( R然後同事就會跟我說,
1 \1 L1 Q/ S8 _/ N# Y: N要講all free 或 help yourself 才對,( W, n/ D) R# L0 ^3 E2 h
此後只要我一不小心說you can take it by yourself.2 |( m* |$ x) G( X) L4 m
馬上就會被說「你又說錯了」* e9 O( R7 P7 V. x
真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
1 T# y( T3 d. g3 }' n8 X4 {7 l; \9 @7 F* w1 o0 d
. ]/ @* \0 G: Y# a6 q6 x4 V* r當然學正統的說法並沒有什麼問題,6 t# M8 d# n9 T5 d. ^
只是我的心裡也一直在思考,
q; c' v' ~$ @" J8 P; t2 Z難道我這個說法就真的不行嗎?: i1 X4 I* J: x! `/ Q% J. I
& V7 p. G! N' X5 x* A" b( `% C
語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
- h# @, p# {4 i7 o6 W) b. Z又不是數學,
5 z* J6 H. v5 \" g0 R一定要有標準答案,
/ ]' y) h$ B) g4 Q- U0 y w9 _; Q+ A7 d
也想起以前國中時學數學的一道題目:
6 f- q% v- v0 H M5 N; u請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?
" I5 n: j3 r8 j, g* V我就是把一個個慢慢加
3 B# e4 m. e' j" \! I6 u9 a1 A1 t4 B5 a1+2=3 5 A) u* l$ c+ L; p. y
3+3=6
; \! w% ?7 {5 y q! P6 s6+4=10. E, M& @4 Y1 U& J6 @: w6 l* d
10+5=15
2 D0 N/ y8 y g; r+ C& w* B6 z) a15+6=217 u" Q7 q# R- ~' t/ [
21+7=28
. {! u& H: y6 h3 a2 _# a! B28+8=36
$ k) v! C6 N) U36+9=459 T' x- {; Y6 f& r9 J& p4 c
45+10=55, G( Z8 P: U- q) [; i) H7 l
然後我就寫答案 55 …錯
4 M% U, u' {, V" e6 }正確解法是(1+10)*10/2 =55
/ ?5 _% o0 c) m2 ~- Z9 L, t% j" {/ ?, s/ n- D# L
如果在數學,
1 j; f4 j2 ^- M" H4 r9 ~說計算概念不對也就說得過去,6 T9 a# [4 q7 x1 u# c! l
難道連語言也要制式化才好嗎?. |+ C6 _' S+ w/ [
+ J. R' q" Y8 c% L% V6 l
你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,' H4 D1 O* m9 T/ P' E* s+ [
有時後難免會忘記是「you are welcome」,
$ @7 G1 O( |( Z7 J4 O- L( |可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了,
' d/ Q* X/ L. b外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,! R2 v: _4 l& c3 [7 F5 S4 R, c
反而糾正我的全是台灣朋友,/ S3 M% d9 \: V
他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,
3 n7 I2 S9 w4 r& N! C- J讓小弟不免覺得我們好自卑,8 X9 a. t; X: h) B7 z: i
難道有外國朋友跟我們講中文時,
& N- l! b9 z- t我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?9 z+ ]' N2 o; @ I% ]
3 n9 S, u' J0 y/ m4 ]4 l; i天呀~7 m( N4 `( B6 W3 @( \% h
只是聊聊天而已,; [6 F& |" O( I
又不是考試,
" i4 y) j) h v' v& X1 D! B+ k丟什麼臉呀~~
|