免費試婚 性愛安全網站: www.SexLoveSafe.com砲砲論壇 官方網址: www.SexLoveSafe.net炮炮論壇 官方網址: www.SexLoveFree.net
返回列表 發表新的主題

語言的目的 (no sex)

本文章最後由 Ttnod 於 2012-8-22 09:10 編輯
' ^% E: a9 X# v# M
4 m* @4 l9 y: |* [$ t小弟的英文很不正統,
) {" a% @3 ]  Y甚至可以說就是一堆單字隨機排列而成的一句句子,
2 p$ H. v- ]# h4 v但這不是此文的重點。/ g* t1 m, m6 r$ w5 A

7 P8 X; y& ~; r( l我的工作場所很容易遇到外國朋友,
6 k1 l2 r2 n6 N9 M/ [其中當然不乏需要用到英文的時後,
3 H( r- s! o  ?( G- ]1 ?, S8 s可是一直以來,, f3 v6 Z8 ?( h( h- [) C" q
我都有個感受就是,! f, c) z7 n# l6 E
常常被人說我的英文怎麼可以爛到毫無文法可言…
- O  j' g2 o! `- A* O& B誰聽的懂。2 C5 v3 [2 l0 j- O' b
2 Y6 y4 s4 L+ j$ |4 Z; M6 q
比方說,8 }: R# K7 j( a2 K
可以自助(自行取用),3 e' d  K1 q& P' I
因為沒有人教過我,
( J  Y+ Z3 O; l0 M. i一開始我就以自己的方示來表達說,you can take it by yourself., h* h0 W7 h  q6 j# S/ `2 D
慢慢的也變成了我自己的習慣,$ `3 L4 _- W6 i  K6 |
然後同事就會跟我說,( w: {% ]( R: N) F, A0 C
要講all free   或 help yourself 才對,
" |$ {0 A" X! K1 f( v此後只要我一不小心說you can take it by yourself.( p/ i0 c' B3 s0 U
馬上就會被說「你又說錯了」6 z. W4 ^% I0 K/ X8 \* F" m% B: v
真的有說錯嗎?我不是很明確的表達出去了嗎?
: h* I, k: \' h$ j, o& C6 I4 C! B8 T& X
8 s, Q& s) x+ g5 \! L5 r
當然學正統的說法並沒有什麼問題,
( `1 \/ v, C, Z# P$ o只是我的心裡也一直在思考,
6 O2 C5 j9 n: g' Q7 F, k) P難道我這個說法就真的不行嗎?
! K' d3 }+ R' b8 I# m8 M) O; o: o, y0 O9 b" q( C1 H
語言的目的不就是要「與人溝通」嗎?如果可以溝通,又真的需要標準化嗎?
  o0 Z# c: [; n6 c: v' m
又不是數學,
' n* i  T0 f5 r# {一定要有標準答案,9 H( w/ \/ q; \: n* A2 ]0 E1 K/ Q+ O
# y* B: o9 p! N0 d3 a: P/ c: {4 e
也想起以前國中時學數學的一道題目:
+ c; {0 V/ k7 [  }( g請問 1+2+3+4+5+6+7+8+9+10= ?3 A. _  n. b  v- V0 W2 ?
我就是把一個個慢慢加
2 O2 h2 N' H- R3 C& U1+2=3  + i6 m1 g# o, P  z: L2 ]
3+3=6
& w4 F5 w/ v( A# y2 P  V2 h* ?6+4=10
0 c5 [) L" m* h! y1 _10+5=15
6 Z2 X; t! U4 _) T% W# i* d15+6=21
9 D' ~9 ^* c! X% t21+7=287 ?/ W& s2 N! I
28+8=36
6 T# `- X3 h4 _- \! R) G36+9=45
! k: X5 E1 q+ M2 K4 c45+10=55. H& }( ^" i9 Z' T6 q! Y  O  r
然後我就寫答案 55 …錯
. m: L8 `0 w' C正確解法是(1+10)*10/2 =55
) ^+ B7 B( E5 a/ L: U: m' v# a) l8 f5 H6 w- v4 Z/ u
如果在數學,! |  N6 n  D) C
說計算概念不對也就說得過去,; ^  o6 L; r4 R/ A
難道連語言也要制式化才好嗎?" j" G2 z2 R+ B; a4 D

! g- q1 p, v9 w" e6 r1 n$ ]* O你客氣了我就是會不小心說「no thank you」,
) Y! @+ t- A/ |/ k有時後難免會忘記是「you are welcome」,# O6 t& D3 V9 c9 |2 M( U
可是從來沒有外國朋友會糾正我說錯了! \) X  W1 l, w* G  G
外國朋友只會稱贊「你英文不錯」、「你很健談」之類的話,: w' u( O/ }5 N6 ~' r* i
反而糾正我的全是台灣朋友,
2 l' _' ^( N; U  [: `: \他們會說「你英文很不標準」、「我聽不懂你說什麼」、「這樣很丟臉」,$ a% h0 D5 k- x* [' T$ E
讓小弟不免覺得我們好自卑,( W0 k% w* ^" H
難道有外國朋友跟我們講中文時,
) D2 i; G' j: w8 e! @我們會去糾正他們說「你說錯了」、「你中文很不流利」、「我聽不懂」、「中文很不標準」嗎?$ q* z% P' j& z8 w9 j
0 Z; `+ E$ l$ T& I4 F
天呀~
; P" r3 L0 G5 r$ h0 g只是聊聊天而已,3 Y$ f0 a( s  G1 T" ~
又不是考試,
( K/ D8 q7 n' p5 y  m, y丟什麼臉呀~~


Share To Facebook Share To Plurk Share To Twitter
回覆 1# Ttnod % b1 D6 m) f3 x1 P4 v* @+ u
( S! B7 L( ~1 d6 q# g7 E
  c9 I& Q" G0 ~% z
    真的是聽懂、能溝通較重要
% J- `' j5 T7 y$ B# }8 ^% \     畢竟不是外國人
9 D; h4 `7 |( C0 G5 u: l9 L     況且台灣社會愈來愈多元
1 ]" O0 q' R# U# I) C3 Z, R     像現在也有很多外藉新娘
3 z  E+ c, H) k' y     她們也都有口音呀) h! x& l3 g, r) T* M3 Z' h( _
     但是能溝通就好,不要太計較
( ~+ l% [0 d4 E3 `8 q: X     大家加油
回覆 1# Ttnod
$ P/ c+ Q# ~- ]' k; s/ |* p0 r# v9 L+ }0 |

+ s5 d; ?- x2 A* T9 Z7 E    台灣這填鴨式教育的後遺症吧. B' J$ @4 T- F) ]" A0 v
    美國的教育方式就比較注重邏輯
/ p2 [4 `1 L: D8 n$ m: e7 Z+ m, U    比如數學課有一個題目是樹上10隻鳥7 M% x9 d& M  W. X1 N( n
    拿槍打死一隻& u" _, r) C: U; i! W
    樹上還剩幾隻?6 F2 i$ s2 m& }
    9隻?好像沒錯
8 u, H, ?, U, p4 ]6 K    0隻?都飛光了,也沒錯  b5 F, W" S# e% P8 y. D( l
    1隻?有一隻下暈飛不動,好像也沒錯- _0 E( p; C+ F) j! _! O
    他們要的不是答案,而是如何解釋你的答案,只要有想法能解釋,答案有時不一定是最重要的
語言本來就是溝通,我跟日本人講話也是語法會有問題啊,能說就好,他們知道你不是母語,不會要求太多,因為你不是做雙語對翻....
回覆 1# Ttnod
) @+ r$ V1 t# n* n0 o
4 @0 l( a4 y' G9 I9 X外國人常用的語句,我們常常都會把它當做標準用法,才會用"死背"代替"活用"2 m% v2 V% f/ O" `9 s
除非是意思偏離太多或是表達錯誤,不然老外通常都不會講什麼,因為母語本來就不是英文啊
: m* ?; Q. r, F$ H換角度想,今天一個老外跟你講中文,他發音不標準,語法也怪怪的,你了解他的意思,也不覺得奇怪3 z  W2 w' S4 ~, E! x
如他問你"哪裡是廁所"(where is the washroom)
9 T) r0 j: R, H% c+ n4 k你知道他表達些什麼,應該也不會糾正他說中文語句應該是"廁所在哪裡"2 L( U( }; J* S  f( ]# J: w$ Y
如果他中文講的比我還標準,我想這才覺得奇怪吧
' ?8 M& _( T3 H: L+ y4 O* Q同理,外國人覺得你英文發音或語法不標準,只要意思了解,可以溝通就好了  p3 e5 S' `9 g2 i' B9 q/ J
& g, p4 o/ h) j" ~& t: J  i
今天反而是自己人看不起自己人,有些覺得自己英文好就有特別"優越感"
2 u, N; B2 \4 \4 n反而瞧不起不如自己的人,時常用權威式的態度再指正別人" F8 }5 K- h9 z0 t
語言是需要持之以恆的學習,多方面的使用,最主要是勇敢的說出口,才會進步' v( q9 g( ], ~; k  Z

) _- f9 m* Z* @自己本身也對學英文有障礙,但到現在還沒放棄。: p# I: S( S6 M7 H' M( m
如果不嫌棄的話,歡迎交個朋友,互相鼓勵囉!
回覆 1# Ttnod
1 D3 J% V' T6 \) ]. w& C5 E就算你的文法.不太對.但是只要你敢說.外國人還是還去了解你大概想說什麼.
# j$ x( o  [* {敢說比不敢講.要好得多.外國人的文化會教你.但是不會批評人..反而會欣賞你敢說.因為個地方有各地的特色.
$ _% p* Q* @2 D9 B( P: o所以新加坡式的英語 叫  Singlish . 也許您會帶動新的 台式英語 Taiwanlish
# K4 C2 y6 }3 e7 I9 j$ j英語常常創造出新的單子出現 Linsanity 不就是這樣出來的嗎 .講久了 你也會慢慢知道正確的說法呀!
) r8 S+ N  ]. ^: t' ` 不用在意給他 油們催了 催了
# a; V4 r4 Q, x  {! _+ P1 R
9 [# p* A5 p7 V
這種問題見仁見智5 V; u  V. J9 @% K+ D
不用理會太多( A4 t" O2 q3 g: b, K5 m
外國人知道你的意思就好
: _) j8 [5 E0 h- P  m就拿我來說好了, X6 b, e+ A5 L8 X5 h
我一開始移民到加拿大的時候英文只懂26個字母連個單字都不懂
& ~; F( R6 \# {4 N7 U2 y; a- Z我第一天出去就可以買飲料買衣服還有一些阿哩阿渣的東西回來% G8 {+ m( [7 y+ J/ Q) N8 Y
人家問我就跟他吐 比如說這件衣服多少 我就拿著衣服和錢走到櫃檯他就會幫我算好了錢也付了就閃人
3 f5 p5 G' v- n- M3 H就這樣過了第一天哈哈) h  k! i- @, h8 ~
之後慢慢學到一點英文後 有次上課我就說想上廁所 Can I go to toilet? 前幾次都沒人糾正我 之後隔壁同學老外就教我說May I go to Washroom? 這樣就學起來了
5 G  \9 x' y5 e6 k% F5 j, b) D2 g& _* k
重點不用擔心丟臉勇敢地給他講出去- E, i! R; [+ [( @8 h% x8 W! U1 D
說不訂那些糾正你的人 你要他們在老外面前講話他們還不敢呢, K4 m3 B: v5 F2 Z
怕甚麼就勇敢往前衝% W  J4 }" N. D* z
有英文不懂的可以問我或是版上其他大大
  L% c  R. x: [6 T大家都會幫你. z; J1 Q6 ]# Y- ]0 P
安啦^^
敢說就比不敢開口的人成功許多囉!!
! n# C1 R& n6 U& @# |$ {其實外國人聽得懂大概都不太會去糾正你的哦
3 x2 N- M' y2 q$ w, H% Agood job
回覆 3# Ttnod 3 V: F6 I/ ~: |2 t
# Y1 X" l4 l5 }) r) s
You are welcome.
3 x1 i5 T, F% y1 b& MKeep learning and practicing I think you can become an English expert!  
, _3 W6 n; {  \( ~* k
回覆 2# firelaio 7 r( F4 g. L, B. B8 c$ V

  `; {- Q8 b( M6 Vthank you very much.you are right.
返回列表 回覆 發表新的主題

 

 

前輩/學長 常在說:「師父領進門,修行看個人。」

建議新進會員 在約砲前請先參考您學長與學姊的【約砲秘笈】你就能漸入佳境

 

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們註冊1天交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們2-3 天 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 週 就交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 月 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

在 SexLoveFree論壇裡面> 這些男會員們 2-3 年 也交到 滿意的女密友 女炮友了、

 

如果有人2-3年還交不到滿意的密友炮友 就快來向學長/學姊學習"【約砲技巧】"

全站累計❤免費試婚愛愛❤總次數:
↑   ↑   ↑   ↑