- 文章
- 101
- 威望
- -10 威望
- 金幣
- -5 金幣
- 性別
- 男
- 來自
- 新竹
    
|
4#
發表於 2012-2-18 18:54
| 只看該作者
夜店我記得,是從日文那邊過來的文字, i; a7 L# ~5 j* R9 E+ k
在台灣的意思,解釋做:夜攤、夜市、晚上開的店
, Y v+ @0 y/ g
/ m% A1 m4 z/ ~# ?5 g" cpub則是要追溯到好遠啊,年份我就不說了,因為網路上隨便就查的到,當然是從台灣解除戒嚴後,美國大兵帶進來的文化,當時臺灣只有舞廳類的,後來就慢慢融合pub,有各式的酒類調酒等等的,還衍生出很多的子文化,這個就不贅述啦!!: G# g8 Z" |( s. Z$ k
R* k+ s+ ~0 ?3 i5 \- }不過pub在外國人的解釋,是用作為a building with a bar and one or more public rooms licensed for the sale and consumption of alcoholic drink, often also providing light meals public house0 F6 W$ k. L, ~. D- }: P% q
看不懂的大大們沒關係,其實就是有bar台,可以喝酒的一個地方。
' |. l% F, y- ~: n; A- A- l6 x: u. k) R0 _+ _- Y5 q
不過感謝版大的提供,小弟之前大學在做這方面的學術研究報告,也提供一些做參考吧!8 i! H$ W$ N" f; K
! K9 _* c! Y# H- r+ v( |6 O
) J w g, M) T. m因為這次事件鬧很大,不過硬要細分,有些就連小弟認識的pub或是自稱夜店的老闆,他都霧煞煞~6 C+ v$ t6 K7 W& m6 j
) M5 I1 a& j3 g3 k7 |1 c7 J# N老闆只回說:「靠!可以賺錢就好了啦!你問那麼多乾嘛?喝酒啦!!!」
% w) W6 N) h' P; s$ |( r2 U0 i* \/ g0 g, T" t8 j
哈哈哈~
6 T E2 a! B& J2 z* D* e* h% t0 X2 a+ u; s: Q
, L; ]: T8 y1 E/ W7 J$ u* r( s交流互相增長知識,記者與知識份子在做報導的時候,由於這些對於他們來說算是"次"文化,所以他們就沒有"深刻"去報導囉!. k M4 @& D) F1 G$ d1 E
/ V) d" H! R7 G$ o8 K/ i, O
畢竟有些有去過,但是講得太明白,自己可能回家就會被老婆捏耳朵啦XDDD8 l: n6 B7 n" @6 q4 T
$ I2 X) `$ s. L/ o* i* N0 B3 {. H這次事件希望趕快平息呢!!
|
|