- 文章
- 857
- 威望
- 100 威望
- 金幣
- 50 金幣
- 性別
- 男
- 來自
- 新竹/台中
|
回覆 1# Ttnod
; I6 u% y/ w5 w: s1 H7 l% n& D我的工作也是每天要跟外國客戶接觸( X: \+ C# s: c' {8 w) s
我也有台式英文: w- M( l% L4 I* d$ c3 {
我也覺得語言是拿來溝通, 不是考試用.* W% r( y! [) k! _7 l& u* s& h
2 h& L! W6 I% x: L但是我也常跟自己講, 試著去貼近外國人的習慣用法可以讓我們更貼近客戶, 很多case處理起來就會更得心應手.
V9 O, j1 J* m# S4 q0 u' w' S我們部門多的是國外回來或者喝過洋墨水的, 有時他們也會糾正我們的英文用法目的也不外乎此.
: W" Z4 v* b. ~, Z. F; w我看樓主是待服務業的, 服務業本來就會碰到各式各樣的人, 個人的想法是就把這些人也當成你的客戶吧! 如果他們的建議是好的那就虛心接受, 就別管他們用什麼口吻跟你講了吧! 等那天自己變強了再找機會噹回去就好了, 君子報仇十年不晚你說是吧!- }0 I/ N+ y5 k U$ v7 H
; \- p$ F+ `7 T7 wwish you have a good day.
|
|